陚字五行属什么?
《说文解字》:“賦,貢也。从貝、甫聲”。“貢,獻也。从贝、共聲”。 段玉裁注:“今以財賄賂士師而免其罪者,謂之‘贖’;以其物獻於君而君不加害者,謂之‘獻’。兩字當作一,字之異體爾。” 故賦的字形演變可見“付”“獻”二字。 王寧《古文字構形學》則有不同的看法:“‘賦’從貝,與商品有關,是納給官府的貨幣或者糧食等,是一個總稱;‘獻’從犬,與報告有關,是獻給尊長的狗,特指良犬;‘貢’從貢,與進獻有關,是指進獻的獸禽魚類等等。三個字從字形到字義都有區別。”他的字形演變也是“付”“犬”“贡”。
王寧的說法比較符合漢字的理論,但是“賦”字的本義實際上並不是這樣簡單。 我們現在所學的文言文《離騷》就有很好的例證。《離騷》中有“糞”字: “糞”,排泄物的意思,由“貝”和“繁”組成,表示的正是納繳給政府的貨幣,因此有“廢棄”“不值钱”的涵義。 又如《國風·齊頌》中“糞土”: “糞土”即城牆脚下的泥土碎石,用來充抵兵役或勞役,是政府征發的勞動力。 再如《周禮·夏官·大行人》中“糞掃”: “糞掃”是指宮殿廟宇等處潔淨後剩下的垃圾,是用來祭祀土地的供品。
王寧的解釋正確嗎?亦未必如此簡單。我認為“賦”之本義應該解讀為“賜予”“授予”的意思。 如《詩經·邶風·柏舟》:“髧彼兩髦,實維我儀。之死矢靡它,母矣!母爾!”張鵬雲先生釋“髮”曰:“髲髢,飾發之名。婦人剪发髲,飾其鬢角。”也就是把女性的長髮剪下來裝點頭髮。這就是“賦”的本義——賜予(女性)長髮。 再用《詩經·鄭風·溱洧》中的“女曰觀乎? 士曰旣且。且往觀乎?” 來證明我的看法。“觀”的意思是“看”,但是這裡“觀”有“察訪”“審視”的意思。“既且”意思是“已经去看了”,表達的是對待“觀”的態度,即表明看過了,還沒看完。整句話的意思是:姑娘你先走,我馬上去看看你! 前一句“女曰觀乎”的“觀”仍然是“看”的意思,但此處“女子”主動提出“去看他/她”,暗示着這是一位愛慕男子的女子。後一句“士曰旣且”的意思是“我看你已經看過了”,語氣十分客氣。 這兩句詩描述了一位男子看到一位女子時,彼此產生的情愫和好感。這不就是“賦”字最好的解釋吗?