辉字的五行属什么关系?
【基本解释】 光辉,比喻闪耀着光彩;照耀;表明,显示。《荀子·荣辱》:“入朝而不济乎川,身没有光矣。”《史记·项羽本纪》:“此天之亡我,非战之罪也!” 杨朔《春子姑娘》:“那盏马灯挂在一个小树杈上,像一颗明亮的星星在闪烁着光芒。” 李广田《我的童年》:“我们只是站在树下看了一会,便各自散去了,而那几棵树,至今还时常在我的眼前闪动着光芒。” 照耀;鲜明。唐韩愈《柳子厚墓志铭》:“其辞曰‘始吾少年得志,自诩为无敌……” 明施耐庵《水浒》第二十回:“只见远望前程有万道红光,直冲牛斗。”
鲁迅《故事新编》序言:“于是点起烟来,默默地想着:自己才二十三岁……前途看起来也是渺茫得很的罢,然而无论如何,只好硬着头皮去做。”——这个句子里的第二个“了”字和第三个“了”学都应当念去声,是“完了、算了”的意思。这样才合乎逻辑:“总之,只得硬着头皮做下去”,而不是“前途是很渺茫的了”;“况且我也不过说罢了、算了而已”,而不是“至于我呢,也不过是算完而已”。 “了”用作助词时读作liao,不读le(lé), 如前引例中的“罢了”“算了”之类。这个音与“廖”相同或相近(四川人常把形容词加‘廖’头作为肯定的意思),所以可用来表示完成、终结的意义。此外用于此类用法的还有‘尽’‘愿’‘愿’”等;
又用以表语气舒缓,相当于‘啦’;用在动词、形容词后面,含有趋向动作者,相当于‘着’;用在动词的前面,含‘正要’义等等——这些特点也都是“廖”的特点之一,可见“了”与“廖”的关系很密切。现代北京话中有些“了”已经读作“廖”了,而且一般用在上句末或句末尾,表示肯定、圆满或疑问的语气,这大概是受古代普通话的影响。但这是口语的发展变化,不是规范读音。 ①古汉语名词性的“了”通常读“liǎo”(辽)②同上,动词用的“了”通常读“ lei" (雷)"